April’s Verdant Symphonies

Verdant Symphonies As the month of March metamorphoses from a lion into a lamb, April approaches with sun, gentle winds, the chants of birds and trees bursting into verdant symphonies. We send our Prayers to the Japanese people.

Book Sale – On Saturday and Sunday, 2nd & 3rd April, the American Library will hold a Weekend Used Book Sale from 10am to 7pm. Books go for 1€ and 2€.

Babel News – Are your children also learning Spanish?

Have a look at these publications from Argentina for young readers, from the classics to fairy tales and myths from Patagonia to poetry and theatre. El Gato de Holajata “The Tin Cat” & Arte a Babor.

Also, see INIS, The Magazine of Children’s Books Ireland for literary reviews, conferences and workshops in English and Irish.

SPECIAL EVENTS IN MARCH / APRIL


Until 31st March “Dans la joie et la bonne humeur” Quand la vie professionnelle déteint en dehors des heures de travail. Une comédie mordante… Discover a most unique theatre and have dinner with the artists after the show (reservations required) at the Théâtre de la Boutonnière, 25, rue Popincourt, 75011 Paris. Reservations 01 43 55 05 32 or reserve tickets for the performance on billetreduc

Last evening on Sunday 27 March at 19h. “Jazz Me” Spectacle created and performed by Lucy Harrison. A cabaret with artiste Lucy Harrison, enchants the senses with a jazz selection from “Stormy Weather” to “Summertime” sung in English and accompagnied by Franck Delassus on piano. The theatre Les Feux de la Rampe. Reservations 01 42 46 26 19 or on billetreduc.

25 & 26 March at 20h “Internet Identity” en français. L’Avant Rue, 134, rue de Tocqueville 75017 ParisLe projet INTERNET IDENTITY est la transposition directe d’un jeu de rôle en ligne massivement multi-joueurs (aussi désigné par le sigle anglais MMORPG – Massively Multiplayer Online Role-Playing Game), sur une scène de théâtre. La pièce pose la question de la réalité d’aujourd’hui et de la reconstruction de la réalité dans le virtuel.

On Saturday 2nd April, Journée Poésie de Langue Anglaise. The Maison de la Poésie will present its upcoming Season of Anglophone Poetry with a symposium on the translation of Shakesepeare’s Sonnets, a reading by William Cliff and a Franco-American evening with poets, writers on the theme of “Collaboration and the Artist’s Book: A Transatlantic Perspective.’ For more information. link Passage Molière – 157, rue Saint-Martin 75003 Paris – 01 44 54 53 00 M°Rambuteau – RER Les Halles

Until 10th April, “L’Art du Rire” all about the universal art of laughing created and performed by Jos Houben at the Théâtre du Rond Point. Reservations. 01 44 95 98 21. This is a one hour show and  not to be missed.


20h Monday evenings, Jeannot Ribochon dans “Made in Sud-Ouest.” A One Man Show with Guy Louret. Enjoy an evening of stories and wit told with a delicious French South-West lilt as Jeannot Ribochon recounts his adventures, his trip to Marcel Proust’s living quarters in Cabourg, shares his opinions on politics, his ideas and his philsophical walks with cows. Playing at Les Feux de la Rampe. Reservations 01 42 46 26 19 or on billetreduc.

Tennessee Williams – 2011 marks the centennial of the American playwright. Upcoming film lectures series with Tama Carroll at the American Library.

Tuesday 5th April at 19h30 “Suddenly Last Summer” http://www.americanlibraryinparis.org/use-the-library/events-a-programs/details/588-tennessee-williams-through-film-with-tama-carroll-suddenly-last-summer.html
Tuesday 26th April at 19h30 “The Night of the Iguana” http://www.americanlibraryinparis.org/use-the-library/events-a-programs/details/590-tennessee-williams-through-film-with-tama-carroll-the-night-of-the-iguana.html


Theatre in English – An alternative way to practise your English, have fun and gain confidence. www.wordsaliveo.info

12h-17h30 Saturday 16 April 2011. Theatre Workshop in English for native and non-native speakers This workshop is open to native and non-native English speakers. The workshop will explore devised theatre through actor preparation training including movement, rhythm, and improvisation as a means to approach short texts in English. Limited places. For more information, please contact 06 37 66 27 98 or write wordsaliveo@gmail.com(please indicate a contact number). www.wordsaliveo.com

Théâtre en anglais pour faux-débutants les jeudis de 18h-19h15 Ce cours est ouvert aux anglophiles ayant un niveau faux-débutant qui souhaitent améliorer leur anglais de manière alternative. Le cours propose des exercices de voix, mouvement, et d’improvisation comme moyens de pratiquer la langue et augmenter son confiance et aisance. Le cours commence le 17 mars et aura lieu dans 75001 de 18h15-19h30. Si vous souhaitez vous inscrire et pour plus d’infos, contacter 01 77 15 71 90 ou écrire à wordsaliveo@gmail.com

Les mercredis de 20h15-21h45. Théâtre en Anglais niveau intermédiaire Pour plus d’infos, contacter 06 37 66 27 98 ou écrire wordsaliveo@gmail.com



What’s on stage in Paris – Also see The Grapevine for news on upcoming shows and what others have seen and enjoyed. See also Playing in Paris for a list of more upcoming plays by English language authors

There are many plays by English language authors and some performances are in English, as well as German and Japanese. . At the Théâtre National de la Colline, there are performances in French which have English “subtitles” or hanging ‘subtitles.’ Where indicated, performances are in English or other languages. Where there is no mention, performances are in French.

Theatre Journal – Discover the blogspot of theatre journalist, Molly Grogan, to read about the latest plays performed in English and many other productions. http://paris-theater.blogspot.com/

English subtitled performances at the Théâtre National de la Colline Until 4 April. “Les Grandes Personnes” Marie NDiaye. Théâtre National de la Colline In French. English subtitled performance on 2 APRIL

Until 26 March 2011. Jane Austen. “Les 3 vies de Jane Austen : celle qu’elle a vécue, celle qu’elle a rêvée, celle qu’elle a écrite” Théâtre Essaïon

Until 27 March 2011. Louise Kaplan. “Louise, elle est folle” Leslie Kaplan. Exceptional contemporary author. Maison de la Poésie .

Until 9 April. Eugene O’Neill. “Long voyage du jour à la nuit” Théâtre National de la Colline

1-8 April. “Prometheus Landscape II” Théâtre des Abbesses Dance-Theatre in English with French subtitles.

Until 24 April. Herman Melville. “Moby Dick“ Vingtième Théâtre

27 April – 22 May 2011. Edgar Allan Poe. “La Chute de la Maison Usher” Maison de la Poésie.

26 April– 13 May 2011. John Cassavettes. “The Second Woman (Opening Night Opera)” In English and French with subtitles.Théâtre Bouffes du Nord

Until 2 June. Tennessee Williams. “Un tramway nommé désir” Tennessee Williams. La Comédie Française.

Oscar Wilde

23-27 March 2011. Oscar Wilde. “Une fable sans importance – ou l’importance d’être Oscar Wilde.”Théâtre du Lierre

Until 2 April. Oscar Wilde. “Le crime de Lord Arthur Savile” Théâtre Asiem 6 Rue Albert de Lapparent 75007 Paris 01 45 67 18 04

William Shakespeare

Until 27 March 2011. “Othello” Shakespeare. In German with French subtitles. Théâtre Les Gémeaux Scène National Sceaux

Until 30 March 2011. “L’asticot de Shakespeare”Created at the Globe Theatre in London. Théâtre Montmartre Galabru

Until 4 April 2011. “La Nuit des Rois” Shakespeare Directed by Jean-Michel Rabeux. In French and English. MC93 Bobigny

Until 30 April. “Tout est bien qui finit bien” Shakespeare. Théâtre 14.

Until 10 April. “Le conte d’hiver” Shakespeare. Théâtre des Abbesses On 3rd April at 17h30, Talk with the artistic team after the performance.

Until 31 May. “Les joyeuses commères de Windsor” Shakespeare. (The Merry Wives of Windsor) La Comédie Française.

Musical Comedy in English. 22 April– 21 May 2011. “Sweeney Todd, Le Diabolique Barbier de Fleet Street” Performance in English. Théâtre du Châtelet Conference on 7th April at 13h.


HEARD IT THROUGH THE GRAPEVINE Shows seen and shared

If you have been to the theatre and would like to share your news about performances you’ve seen or heard about, send us a note to wordsaliveo@gmail.com

“Mr. Bloom raised a cake to his nostrils. Sweet lemony wax – I’ll take this one, he said.” Ulysses – James Joyce

If you are travelling through Dublin, stroll up to Sweny’s Pharmacy at 1 Lincoln Place, Dublin 2. Today, the pharmacy still sells certain chemist items but is now a bookshop and holds daily reading groups. Monday to Friday from 1pm-2pm. Ulysses Reading Groups are held each Thursday evening at 7pm and each Saturday morning at 11am. Browse, have a cuppa, enjoy a read. Sweny’s Pharmacy, Dublin

Níor bhris focal maith fiacail riamh. “A good word never broke a tooth.”
WORDS ALIVE O - Discover the artistic, literary and cultural world of Anglophone Paris ... and beyond

Discover the artistic, literary and cultural world of Anglophone Paris ... and beyond

kateplusbooks

information from Kate van Houten

Rogue Embryo

a.k.a. Camille Martin: a blog about poetry, collage, photography, whatnot

Belleville Park Pages

Fresh Writing by Contemporary Writers

SpokenWord Paris

open mic & writers' community

Bucket List Publications

Indulge- Travel, Adventure, & New Experiences